欧洲亚洲国产一区二区三区_啪啪啪无码av日韩一卡二卡_欧美日韩在线综合视频_baoyu在线观看视频播放视频_欧美手机福利看片_国产三级视频一区二区三区_中国一级性生活片_少妇精品无套内谢无码久久久_亚洲成人免费黄色_国产激情AV黄片亚洲

蘇州翻譯公司哪家好

新聞分類

產(chǎn)品分類

聯(lián)系我們

蘇州工業(yè)園區(qū)精匯工程技術(shù)資料翻譯有限公司

電  話:0512-65811605

手  機(jī):13862070755

傳  真:0512-65811197

郵  箱:siptr@126.com

網(wǎng)  址:xiangmaqipei.cn

地  址:蘇州市十梓街341號滄浪科技創(chuàng)業(yè)園2號樓105-107室

法律翻譯有哪些標(biāo)準(zhǔn)?

您的當(dāng)前位置: 首 頁 >> 新聞中心 >> 行業(yè)新聞

法律翻譯有哪些標(biāo)準(zhǔn)?

發(fā)布日期:2019-01-19 作者: 點(diǎn)擊:

法律翻譯是翻譯中的品質(zhì)服務(wù),它主要服務(wù)律師,外資企業(yè),進(jìn)出口公司等社會上層群體,質(zhì)量要求和技術(shù)難度都相當(dāng)高。法律翻譯包括口譯和筆譯,在國內(nèi)、國際社會生活中將起日益重要的作用。那么你知道法律翻譯有哪些標(biāo)準(zhǔn)嗎?

1、譯文應(yīng)當(dāng)符合立法原意

準(zhǔn)確是法律語言的靈魂和生命,也是法律法規(guī)翻譯的首要標(biāo)準(zhǔn)。 “信、達(dá)、雅” 這一三字標(biāo)準(zhǔn)體現(xiàn)在法律法規(guī)的翻譯當(dāng)中, “信”應(yīng)當(dāng)總是在首位的。

蘇州翻譯

2、譯文應(yīng)當(dāng)體現(xiàn)法律英語的獨(dú)特風(fēng)格

為體現(xiàn)法律的嚴(yán)肅性,法律法規(guī)在詞語和句式的選用上一定要保持一致性和連貫性。蘇州翻譯這種一致性和連貫性不僅體現(xiàn)在某一件法律法規(guī)之中,而且還體現(xiàn)在不同的法律法規(guī)之間。

3、專業(yè)術(shù)語和行業(yè)用語的翻譯要正確

翻譯公司強(qiáng)調(diào)法律法規(guī)的調(diào)整對象涉及各種行業(yè)和領(lǐng)域,涵蓋了社會生活的方方面面。因此,除了法律語言之外,在法律法規(guī)中不可避免地要使用相關(guān)行業(yè)或領(lǐng)域的專業(yè)性或行業(yè)性詞匯。 


相關(guān)標(biāo)簽:蘇州翻譯

最近瀏覽:

在線客服
分享
歡迎給我們留言
請在此輸入留言內(nèi)容,我們會盡快與您聯(lián)系。
姓名
聯(lián)系人
電話
座機(jī)/手機(jī)號碼
郵箱
郵箱
地址
地址