蘇州工業(yè)園區(qū)精匯工程技術(shù)資料翻譯有限公司
電 話:0512-65811605
手 機(jī):13862070755
傳 真:0512-65811197
郵 箱:siptr@126.com
網(wǎng) 址:xiangmaqipei.cn
地 址:蘇州市十梓街341號(hào)滄浪科技創(chuàng)業(yè)園2號(hào)樓105-107室
公司宣傳冊翻譯對于眾多跨國企業(yè)來講已是大勢所趨。為什么要對公司宣傳冊進(jìn)行翻譯呢?由于地區(qū)之前語言文字的差異,我們需要把自己的產(chǎn)品銷往國外,怎么樣才能順利打開國外市場呢?首先,我們要突破語言的障礙,把公司宣傳出去。那么,接下來,公司宣傳冊翻譯就應(yīng)運(yùn)而生了。
針對企業(yè)宣傳冊翻譯都有哪些原則要遵守呢?蘇州翻譯公司總結(jié)了以下幾點(diǎn):
一、翻譯過程中,不論是用哪種方式對宣傳冊進(jìn)行翻譯-采用直譯還是意譯,我們都應(yīng)該做到尊重企業(yè)文化,并在此基礎(chǔ)上,語言盡量簡潔。為什么要語言簡潔呢?因?yàn)槿藗兊臅r(shí)間都是寶貴的,大的信息量不僅占用大量的時(shí)間,而且會(huì)讓人看起來乏味,沒有讀下去的欲望。所以一本優(yōu)質(zhì)的宣傳手冊是能夠以最少的信息深入人心。另外一個(gè)原因是,較少的篇幅可以大大減少宣傳成本。
二、一個(gè)企業(yè)在選用自身品牌形象系統(tǒng)時(shí),會(huì)同時(shí)制定自己企業(yè)的形象標(biāo)語和語言規(guī)范,翻譯公司在翻譯的時(shí)候應(yīng)該盡量予以遵守,這是合理表達(dá)企業(yè)文化的重要組成部分。另一語言原則就是,任何企業(yè)都是建立在一定行業(yè)規(guī)范上的,翻譯時(shí)應(yīng)該盡量遵從行業(yè)規(guī)范,使用行業(yè)規(guī)范術(shù)語,力求使企業(yè)給人以專業(yè)印象。
三、由于語言文字的變化,宣傳冊在翻譯完成之后可能原來的版式效果已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,翻譯公司在進(jìn)行翻譯的時(shí)候,應(yīng)該盡量考慮宣傳冊視覺效果,在盡量采用原本標(biāo)準(zhǔn)版式的同時(shí),調(diào)整版式效果,以期達(dá)到最好的視覺體驗(yàn)。
以上就是有關(guān)于企業(yè)宣傳冊翻譯的一些見解,選擇一家專業(yè)的翻譯公司進(jìn)行翻譯,會(huì)得到專業(yè)的保障。
公司新聞相關(guān)問答
問:是否可以提供免費(fèi)試譯?
答:可根據(jù)整體項(xiàng)目的翻譯量為您提供300字左右的免費(fèi)測試服務(wù)。客戶需提供詳細(xì)的公司信息,包括郵件、聯(lián)系方式及聯(lián)系人。
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):1)不足一千字按一千字計(jì)算。2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等持殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
問:怎么理性看待翻譯公司紿出的報(bào)價(jià)?
答:我們可以用筆譯項(xiàng)目為例分析一下成本,生產(chǎn)直接成本:優(yōu)秀的譯員難得,現(xiàn)在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業(yè)八級,但翻譯能做得好的人甚少。項(xiàng)目管理和運(yùn)營成本:好的項(xiàng)目管理和客服人員也是好的服務(wù)所必不可少的,他們能準(zhǔn)確把握客戶的需求,實(shí)施規(guī)范的項(xiàng)目流程。因此對他們的語言、溝通以及項(xiàng)目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。生產(chǎn)流程的每個(gè)環(huán)節(jié)要不折不扣地執(zhí)行都會(huì)發(fā)生相應(yīng)的成本,比如TEPQ (翻譯+校對+編輯+質(zhì)保)。如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價(jià),最終損害的還是客戶自己的利益。
問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攬亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問:翻譯要花多少錢?
答:翻譯的價(jià)格高低差別很大。雖然高價(jià)格不一走意味著高質(zhì)量,我們的忠舌是:如果價(jià)格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的譯文很難提升貴公司或產(chǎn)品的形象。如果譯者的報(bào)酬比鐘點(diǎn)工高不了多少,他們怎么會(huì)關(guān)注貴公司的市場并與您休戚與共呢?要實(shí)事求是。
問:請問怎樣才能收到準(zhǔn)確的翻譯報(bào)價(jià)?
答:當(dāng)我們看到您的全部文件時(shí),我們會(huì)及時(shí)給您提供正式的報(bào)價(jià)單。我公司承諾我們的價(jià)格是行業(yè)內(nèi)最具性價(jià)比的。
蘇州翻譯公司歡迎您的咨詢!